Sống sót sau 2 vụ ném bom nguyên tử: May mắn hay bất hạnh?
Giadinh.net - Ngày 25/3, các tờ báo lớn của Nhật Bản và thế giới đồng loạt đưa tin về ông Tsutomu Yamaguchi (93 tuổi), người duy nhất còn sống sót sau hai cuộc ném bom nguyên tử ở Hiroshima và Nagasaki trong thế chiến thứ hai. Nhiều người cho rằng, đó là một món quà tuyệt vời của cuộc sống. Nhưng cũng có ý kiến, đó là một sự đen đủi lớn nhất trong cuộc đời ông.
Định mệnh của số phận
Ngày 6/8/1945 không chỉ là ngày định mệnh của ông Yamaguchi, mà còn của cả Nhật Bản và thế giới, khi Mỹ thả quả bom nguyên tử đầu tiên xuống thành phố Hiroshima. Khi ấy, ông Yamaguchi đang làm việc ở một nhà máy đóng tàu. Vụ nổ kinh hoàng khiến ông bị bỏng nặng và phải trở về quê hương Nagasaki vào hôm sau. Không ngờ rằng, 3 ngày sau, Nagasaki đã trở thành nạn nhân của quả bom nguyên tử thứ hai. Ông Yamaguchi là một trong số ít người may mắn sống sót sau hai vụ nổ bom nguyên tử và cho đến bây giờ ông là người duy nhất còn sống.
Richard Lloyd Parry, phóng viên tạp chí Times (Anh) sống ở Nhật từ năm 1995 là người có nhiều bài viết về Tsutomu Yamaguchi. Trong bài viết mới nhất trên Times hôm 25/3, ông viết: “Tsutomu Yamaguchi, Akira Iwanaga và Kuniyoshi Sato có thể là những người đàn ông may mắn nhất trên thế giới còn sống nhưng cũng có thể là những người bất hạnh nhất”.
|
Khoảng 140.000 người tại Hiroshima và 70.000 người tại Nagasaki đã thiệt mạng trong hai vụ nổ bom nguyên tử năm 1945. Những tác động của chất phóng xạ vẫn còn để lại di chứng khủng khiếp lên nhiều thế hệ người Nhật. Ông Yamaguchi được trao giấy chứng nhận Hibakusha dành cho những người còn sống sót. Với giấy chứng nhận này, ông sẽ nhận được tiền bồi thường thiệt hại, chi phí y tế và chi phí tang lễ nếu ông qua đời. |
Ông Yamaguchi nói, cuộc sống đối với ông giống như một sự trừng phạt. Ông luôn bị ám ảnh bởi những hình ảnh khủng khiếp về sự hủy diệt của hai quả bom. “Mọi người quanh tôi đều bàng hoàng. Một cột sáng khổng lồ, những tiếng rít trong không khí. Nước mắt không lăn trên gương mặt của lũ trẻ. Tất cả lặng đi, chỉ có tiếng lửa cháy, sức ép của quả bom đã khiến mọi người gục ngã.
Khi tôi trở về nhà từ Hiroshima, mẹ tôi không biết tôi là ai vì các vết bỏng làm khuôn mặt và cơ thể tôi biến dạng. Mọi người hỏi tôi chuyện gì đã xảy ra, tôi chỉ biết nói ngắn gọn rằng, một quả bom đã san phẳng Hiroshima. Không ai ở Nagasaki tin vào điều đó. Giám đốc công ty đã hét vào mặt tôi rằng tôi thật điên rồ khi bịa đặt ra một chuyện vô lý đến vậy.

Bi kịch chiến tranh
Hơn 60 năm đã trôi qua, nhiều nhà nghiên cứu tâm lý và chính bản thân ông Yamaguchi vẫn không hết băn khoăn về hai cảm giác trái chiều khi ông may mắn sống sót một cách kì diệu. Rốt cục, sự may mắn đó chỉ là dấu chấm nhỏ trong một bức tranh toàn cảnh được người ta gọi là bi kịch chiến tranh.
Phóng viên Richard Lloyd Parry viết: “Tôi đã viết nhiều bài báo, bài thơ, bài hát về bom nguyên tử và những nạn nhân của nó. Càng viết nhiều, tôi càng bị nhấn sâu vào trong những kí ức kinh hoàng. Tôi bị những giấc mơ về người chết ám ảnh trong từng giấc ngủ. Thật khó khăn để trải qua cảm giác đó. Vì thế, hơn ai hết, tôi hiểu ông Yamaguchi đã đau đớn như thế nào suốt thời gian qua”.
Trả lời câu hỏi “Sống sót sau hai vụ nổ bom nguyên tử, ông thấy sao?”, Yamaguchi nói: “Tôi nghĩ đó là một điều kì diệu. Nhưng kì diệu có thực sự là niềm hạnh phúc hay không, khi con trai tôi chết lúc 59 tuổi vì bị nhiễm phóng xạ lúc 6 tháng tuổi và cả đời vật lộn với bệnh ung thư. Quả bom đã giết chết niềm hi vọng của cuộc đời tôi”.
Ông Yamaguchi phải tìm đến đạo Phật để cầu mong sự thanh thản cho tâm hồn mình trong suốt quãng đời còn lại. Ông đã vẽ 88 bức tranh về đức Phật và tặng lại cho các ngôi chùa với một ước mong: “Tôi muốn cầu nguyện cho linh hồn của những người đã chết ở Hiroshima, Nagasaki, và cho con trai tôi.”
Bảo Nhi (Theo Time Online, BBC)